返回

拒绝作证

首页
关灯
护眼
字体:
拒绝作证 第 11 部分阅读
书架管理 返回目录

请访问最新网址:m.xlawen2.com
    探长的副手为什么一起外出,又是去干什么时,她拒绝回答,说那只是私人事情而已。她对自己目前伤成这样还被穷追不舍地问个不停十分恼火。警局真是不顾她的死活,一点也不念及她以前的功劳。不过还算好,局里没再纠缠不清,对现场发现钱款的事调查也就不了了之了。

    又过了一个星期阿斯皮内拉才慢慢恢复过来,她把这事前前后后想了个遍。他们是中了圈套。设圈套陷害他们的人只能是赫斯柯,而现款少了四万这事说明了这头贪婪的猪连同伙的钱也不肯放过。好啊,她会康复的,她心里想道,到那时她会找赫斯柯算这笔账的。

    第十章

    阿斯特开始对自己的行动格外小心谨慎。这不仅是要避开可能的暗杀,也是为了不让警方有任何借口逮捕他。他躲在戒备森严的家里,每天二十四小时由五人一班的警卫负责警戒。他在屋子四周的树林里和地面上设置了摄像监视探头,在晚上则启用红外线监视器。他必须外出时,总是随身带着六个保镖,分成两人一组共三个组前后警戒。他有时也单独外出,那是靠高度保密和突然性,也是他自信能够对付得了一二个杀手。炸死炸伤那两个警探是十分必要的,但也引起了舆论纷纷。阿斯皮内拉·华盛顿康复后会发现是赫斯柯出卖了她。要是赫斯柯向她供出内情,她会对阿斯特本人下手的。

    到了这个份上,他明白自己面前的问题有多么严重。他知道了对唐的被杀负有责任的是哪些人,也知道面临的问题有多么棘手。库尔特·西尔克基本上碰不得,提蒙那·布塔拉是下达暗杀令的人,同伙还有英齐奥·塔利班、格雷兹拉和秘鲁总领事。他只是对斯图尔佐兄弟俩实施了报仇,而他俩只是走卒而已。

    他的情报来源是约翰·赫斯柯、普拉奥先生、唐·克雷西和在西西里的奥克塔维厄斯·比安戈。要是可能,他会设法让所有的仇人在同一时间聚集在同一地点。要一个个干掉他们简直是不可能的事。普拉奥先生和克雷西还告诫过他不要去触动西尔克。

    还有尼科尔的情人,那个秘鲁总领事马里安诺·鲁比奥。尼科尔对他究竟有多痴情?她在联邦调查局提供的唐的档案中究竟删除了什么东西不愿让他阿斯特看到的?她究竟对他隐瞒了些什么东西?

    他想起了在西西里的布吉。严格来讲,她不是个应召女郎,而是个与他十分亲近的姑娘,她天性善良,但也容易发火。他还记得她那华丽的床,在西西里柔风吹拂的夜晚,他俩一起游泳,从盛满油的木桶里取油橄榄吃。他记忆中她最可爱处是从不撒谎,对自己怎样生活,怎样对待其他男人十分坦诚。他记得自己被打伤后,她仍然忠心耿耿,从海里把他拖上岸,他脖子伤口流出的血沾到了她身k。还有,她送给他的金颈圈,那肖像挂件正好盖住那怕人的伤疤。

    他还想起了罗丝,那个对他并不忠诚的罗丝。她那么甜蜜,那么美丽,那么多情,在背着他与其他男人来往的同时会信誓旦旦说真心爱他。然而,与她在一起时,她总是让他感到十分幸福。他是想通过让她去勾引斯图尔佐兄弟俩而使自己对她的好感降温,而他惊异地发现她很乐意担当这一角色,作为是对她那虚假生活的调整。

    他脑际闪过一连串人影后定格在西尔克的妻子乔吉特身上。真傻。他竟然花了一整个傍晚观察她,听她聊那些他根本不相信的废话,什么每个人的生命都是神圣不可侵犯的。然而,他还是忘不了她。真是见鬼,她怎么会嫁给一个像库尔特·西尔克那样的人?

    有几个晚上,阿斯特驾车来到罗丝的住宅附近,然后在车里用手机打电话给她。令他惊奇的是,她倒是总在家里,总是解释说读书功课太多,没时间出来。这倒也正合他的意思,因为他行动必须十分谨慎,不能带她去餐馆吃饭或带她上影院看电影。他把车停好,带着罗丝喜欢的外卖食物上她家,而蒙扎则在外面车里等他。

    罗丝会铺好桌子,开瓶酒。他们吃着食物,她很亲热地把腿搁在他的膝盖上,脸上露出与他在一起的兴奋神情。她微笑着,倾听他说的每一句话。这是她的天赋,阿斯特知道她对其他男人也是这般的。当然,这并不碍事。

    随后,两人会去卧室上床,她总是充满了激|情,但又十分甜美,亲切地依偎在他身旁。她用手轻柔地抚摸他的脸,吻着他说道,“我们真是天生的一对。”这话会使阿斯特一阵心寒。他不愿意让她与一个像他自己那样的人成为天生的一对。在那些时候,他渴望能有一个具有古典美德的女性,然而他又无法克制住自己不去见罗丝。

    他一般呆上五到六个小时,在凌晨三点左右离开罗丝的住所。有时她还在熟睡中,他会俯身凝视着她,望着她脸部松弛的肌肉,似乎有一种悲枪的神情,十分脆弱,在苦苦挣扎着,不让锁在内心深处的魔鬼挣脱掉。

    一天晚上,他去罗丝家后离开得比较早。他回到车里时,蒙扎告诉他说有个叫朱依斯的先生来过电话,让他马上打回电。这是他和赫斯柯约定的一个暗号。他马上用车载电话打回电。

    赫斯柯的嗓音很急促。“我不能在电话里讲。我们得马上见面。”

    “在哪儿?”阿斯特说道。

    “我在麦迪逊广场公园外面等,”赫斯柯说道。“车不要停,让我上车后就开。一小时后见。”

    阿斯特把车开到公园时,看见赫斯柯站在人行道上等着。他把车开到赫斯柯跟前时蒙扎已把枪掏出放在了膝盖上。阿斯特推开车门,赫斯柯马上钻进了车前排。他脸上冷汗直淌。他对阿斯特说道,“你遇上大麻烦了。”

    阿斯特感到一阵寒意袭来。“是唐的子女?”他问道。

    赫斯柯点点头。“布塔拉绑架了你的堂兄马科托尼奥,把他藏了起来,但我不知在哪儿。明天他会要与你见面。他要用人质交换什么东西。要是你莽撞行事的话,他有个四人的暗杀组会对你下手。那些都是他自己的人。他想让我干,但我没答应。”

    车开到了一条昏暗的街上。“谢谢了,”阿斯特说道。“我让你什么地方下车?”

    “就在这里吧。我的车就在前面一条街那边。”

    阿斯特心里明白。赫斯柯是不愿有人看见他。

    “还有一件事,”赫斯柯说道。“你知道布塔拉自己的那家旅馆?他的弟弟布鲁诺今晚在那里与女人鬼混。他身边没保镖。”

    “再次谢谢了,”阿斯特说道。他打开车门,赫斯柯消失在黑夜中。

    马科托尼奥·阿普里尔在下班前会晤最后一位来客,他希望会晤能尽快结束。现在已是晚上七点了,他约了朋友在九点一起吃饭。

    来客是电影界他最喜欢的制片人和最好的朋友,一个叫斯蒂夫·布罗迪的人。布罗迪先生制作片子从不超出预算,对剧本情节的悟性很高,经常介绍马科托尼奥认识那些刚起步,需要有人扶一把的年轻女演员。

    可今天晚上,他俩却在讨论问题的观点上针锋相对。布罗迪带来了业内最有权势的一位朋友,一个叫马特·格莱齐尔的人,此人对自己的客户非常负责。他来找马科托尼奥为一个作家说情,他把这位作家最新出的书拍成了一部八小时的电视连续剧,很受观众欢迎。现在,格莱齐尔希望能把这位作家以前的三本书也推销出去。

    “马科托尼奥,”格莱齐尔说道,“那三本书都是好书,但当时销路并不好。你知道出版商是怎么想的,他们不愿把宝货贱卖的。现在布罗迪准备把这些小说拍成电视剧。你在上一本书上赚了大把的钱,就大方一点,让我们做成这笔交易吧。”

    “我可不这么看,”马科托尼奥说道。“我们现在谈的是他以前的书。这些书都没上过畅销榜。现在还脱印了。”

    “这没关系的,”格莱齐尔用代理商那种典型的自信口吻说道,“只要我们一谈拢,出版商会重印的。”

    马科托尼奥以前多次听到过这种论点了。是的,出版商会重印书籍的,但在事实上重印对电视剧的推出并没什么帮助,倒是电视剧播出会助书籍出版商一臂之力。格莱齐尔说的都是些胡扯。

    “不谈这些了,”马科托尼奥说道。“我读过这些书。没多少东西可上电视的,太文学化了。倒是语言很有魅力,而不是情节。我当时还很喜欢它们。我不是说它们不行,只是说不值得冒风险和花费这么大的力气。”

    “别糊我了,”格莱齐尔说道。“你读的是读者文摘之类的吧。你是节目编制的头,你哪有时间读小说。”

    马科托尼奥哈哈大笑。“你说错了。我喜欢读书,也真喜欢这些小说。但它们难以改编为好的电视剧。”他的语气很热诚友好。“我很抱歉,对我们来说,这事实在是难以遵命。但也不要忘了我们。我们很愿意与你合作的。”

    他们两人走后,马科托尼奥在自己办公套间的浴室里淋浴更衣,准备外出就餐。他对秘书道了晚安,他的秘书总是等他离开办公室后才会回家。马科托尼奥乘电梯下楼到了大厅。

    他约朋友在四季饭店吃饭,离开这里只有几个街区,他准备步行走去。他不像大部分高级主管人员那样喜欢拥有专车和专职司机,他只在需要时才让秘书安排车辆。他对自己勤俭的习惯十分自豪,知道这是从他父亲那儿学来的。他父亲十分厌恶在无聊的事上浪费钱财。

    他踏上外面的人行道,迎面吹来一阵寒风,他不由得哆

>(本章未完,点击进入下一页)

上一页 目录 下一页